Stiripesurse.ro Anomalie în CV-ul unui consilier al lui Iohannis
Stiripesurse.ro: Anomalie în CV-ul unui consilier al lui Iohannis
30 Sep, 2015 09:52
ZIUA de Constanta
2366
Marime text
CV-urile oamenilor care ocupă funcţii publice scot uneori la iveală situaţii inexplicabile. Este şi cazul consilierului prezidenţial pentru securitate naţională, generalul Ion Oprişor. Potrivit propriului CV, acesta a învăţat limba engleză la 10 ani după ce a fost şeful Biroului Traduceri şi Multiplicări în Comandamentul Artileriei, potrivit stiripesurse.ro.
Anomalia a fost semnalată pe blogul personal de jurnalistul Cătălin Prisacariu. "Cel mai rîsu’-plînsu’ pasaj din CV e cel în care Oprișor menționează că a fost șeful Biroului Traduceri și Multiplicări al Comandamentului Artileriei în ’93, dar prima limbă străină pe care ar cunoaște-o, engleza, a învățat-o (tot conform propriuluiCV) zece ani mai tîrziu", scrie jurnalistul pe blog.
Actual consilier lui Iohannis şi secretar al CSAT, Ion Oprişor a ocupat, în perioada iunie 1993 - noiembrie 1993, şeful Biroului Traduceri şi Multiplicări în Comandamentul Artileriei. Acesta susţine că ar cunoaşte limba engleză "bine", iar limba franceză "mediu". Tot în CV-ul generalului găsim un "curs de învăţare a limbii engleze/Academia de Înalte Studii Militare", efectuat în perioada 1 octombrie 2002 – 30 martie 2003, adică la 10 ani după ce a fost şef al biroului traduceri.
Integral pe stiripesurse.ro
Sursa text + foto: stiripesurse.ro
Anomalia a fost semnalată pe blogul personal de jurnalistul Cătălin Prisacariu. "Cel mai rîsu’-plînsu’ pasaj din CV e cel în care Oprișor menționează că a fost șeful Biroului Traduceri și Multiplicări al Comandamentului Artileriei în ’93, dar prima limbă străină pe care ar cunoaște-o, engleza, a învățat-o (tot conform propriuluiCV) zece ani mai tîrziu", scrie jurnalistul pe blog.
Actual consilier lui Iohannis şi secretar al CSAT, Ion Oprişor a ocupat, în perioada iunie 1993 - noiembrie 1993, şeful Biroului Traduceri şi Multiplicări în Comandamentul Artileriei. Acesta susţine că ar cunoaşte limba engleză "bine", iar limba franceză "mediu". Tot în CV-ul generalului găsim un "curs de învăţare a limbii engleze/Academia de Înalte Studii Militare", efectuat în perioada 1 octombrie 2002 – 30 martie 2003, adică la 10 ani după ce a fost şef al biroului traduceri.
Integral pe stiripesurse.ro
Sursa text + foto: stiripesurse.ro
Urmareste-ne pe Grupul de Whatsapp
Comentarii