Fondul Documentar Dobrogea de ieri și de azi
BIBLIOTECA VIRTUALĂ
Ziua Constanta
17:21 20 11 2024 Citeste un ziar liber! Deschide BIBLIOTECA VIRTUALĂ

#DobrogeaDigitală Despre etimologia orașului Cernavodă – „Spre ruşinea noastră, acest oraş, poartă un nume slav, în ţara bătrânului Mircea…“

ro

11 Sep, 2021 00:00 4478 Marime text
  • Cartea „Istoria orașului Cernavodă“ de Ioan I. Mușat are 14 capitole însumate în 101 pagini.
 
Cartea „Istoria orașului Cernavodă“ de Ioan I. Mușat este structurată pe 14 capitole care abordează mai toate temele de interes. Practic este o retrospectivă istorică asupra orașului Cernavodă.

Primul capitol debutează cu istoria orașului, fiind urmată de etimologia numelui. Pe lângă explicația istorică ne este relatată și o opinie privitoare la numele de localități de altă origine decât românesc din România. Textul este o adevărată comoară informativă.
 
„Din ancheta ce am făcut printre bătrâni, am putut stabili că schimbarea numelui Iocalitătii din Bogazschioi - turcească - în Cernavoda, - numire slavonă - se datoreşte influenţei celor 800-1000 lucrători bulgari şi ruşi, aduşi aci cu prilejul lucrărilor engleze. Numele turcesc „Carasu" - apă neagră - ca și cel slav al oraşului Cernavoda - apă neagră - este în legătură cu balta Carasu.
 
Până la lucrările engleze din 1860, localitatea era cunoscută cu numele de Bogazschioi. După această dată, localitatea a rămas cu numele de Cernavoda.
 
În această privinţă, autorităţile româneşti din 1878, poartă mare vină. Au trecut 60 de ani de la realipirea Dobrogei şi nici până astăzi nu s'a românizat numele slavon al acestei localităţi. Dealurile şi văile din jur, asemenea păstrează numiri turceşti. Avem noi interesul să păstrăm aceste numiri cari reamintesc invazia tătarilor şi dominaţia sultanilor din Constantinopol în provincia transdunăreană.“
 
De aici putem observa o intervenție a autorului asupra numelor localităților de altă origine.
 
„Dar numele slavon al oraşuluiNici consideraţiuni de ordin etnic şi istoric, nici interese de ordin naţional nu îngădue menţinerea acestui nume slavon. Spre ruşinea noastră, acest oraş cu o popuaţiune pur românească, poartă un nume slav, în ţara bătrânului Mircea, în România întregită de azi.“
 
Sursă foto și de documentare: „Istoria orașului Cernavodă“ de Ioan I. Mușat

Citește și:
 
Principatul Balica – „Pe la 1330 a fost un mic principat, în partea de sud a Dobrogei…“

 

Urmareste-ne pe Google News
Urmareste-ne pe Grupul de Whatsapp

Comentarii








Cele mai recente postari